FANDOM



MY WINGS is the second opening of the Zettai Karen Children anime. It has been performed by Karen Girl's.

EnglishEdit

Flapping our wings strongly and elegantly...

The reason I met you here this way
Was just for survival. Not!

A little promise will cross over time.
We will definitely change the future.

If you take off (changing myself) your limiter (changing yourself)
An angel's shining will well up within you.

With these "wings" to save the world
I want to grab my dreams
On this path I chose, but (It won't stop)
The power that was gifted to us
Flies up to the sky.
Flapping our wings strongly and elegantly
They're Totally Lovely, my wings.

In the days that I spent to you that were necessary for me,
Our bonds were an illusion. Not!

A little bit of courage is nurtured into love.
The future gently guides me the way.

Don't cry (start out myself) The eternal psychic (start out yourself)
Embraces even mistakes.

With these "wings" that cause miracles
I can't run away, even from loneliness
Because I'm here with you. (forever)
The fate that was gifted to us
Makes the breeze our ally as well.
Flapping our wings strongly and elegantly
They're Totally Lovely, my wings.

These feelings can (changing myself) Pierce their way through (changing yourself)
Because there is a tomorrow we want to protect.

With these "wings" to save the world
I want to grab my dreams
On this path I chose, but (It won't stop)
The power that was gifted to us
Flies up to the sky.
Flapping our wings strongly and elegantly
They're Totally Lovely, my wings.

RomajiEdit

Tsuyoku Ririshiku Habataite

Anata to koushite Deaeta no wa
Tada ikiteku tame Nanka janai

Chiisana chiai wa Toki wo koete
Mirai wo kanarazu kaeru yo

RIMITTAA (changing myself) Tokihanateba (changing yourself)
Hotobashiru Tenshi no SHAININGU

Sekai wo sukuu "Tsubasa"
Ima watashi ga eranda michi
Yume wo tsukamitai dakedo (Tomaranai)
Ataerareta CHIKARA ga
Sora e kaketateru yo
Tsuyoku Ririshiku Habataite
Zettai Karen my wings

Anata to sugoshita hitsuzen no hibi
Kizuna wa maboroshi Nanka janai

Chiisana yuuki wa Ai ni sodachi
Mirai wa yasashiku michibiku

Nakanaide (start out myself) Ayamachi sae (start out yourself)
Tsutsumikomu Mugen no SAIKIKKU

Kiseki wo okosu "Tsubasa"
Mou nigenai kodoku kara mo
Itsumo Anata to iru kara (Itsumademo)
Ataerareta unmei
Kaze mo MIKATA ni shite
Tsuyoku Ririshiku Habataite
Zettai Karen my wings

Tsukinukeru (changing myself) Kono omoi wa(changing yourself)
Mamoritai Ashita ga aru kara

Sekai wo sukuu "Tsubasa"
Ima watashi ga eranda michi
Yume wo tsukamitai dakedo (Tomaranai)
Ataerareta CHIKARA ga
Sora e kaketateru yo
Tsuyoku Ririshiku Habataite
Zettai Karen my wings

KanjiEdit

強く 凛々しく 羽ばたいて

あなたとこうして 出会えたのは
ただ生きてくため なんかじゃない

小さな誓いは 時を越えて
未来を必ず変えるよ

リミッター(changing myself) 解き放てば(changing yourself)
ほとばしる 天使の シャイニング

世界を救う「翼」
今 私が選んだ道
幻想(ゆめ)を掴みたい だけど(止まらない)
与えられたチカラが
天空(そら)へ駆け立てるよ
強く 凛々しく 羽ばたいて
絶対可憐 my wings

あなたと過ごした 必然の日々
絆はまぼろし なんかじゃない

小さな勇気は 愛に育ち
未来を優しく導く

泣かないで(start out myself)あやまちさえ(start out yourself)
包みこむ 無限の サイキック

奇蹟を起こす「翼」
もう逃げない 孤独からも
いつも あなたといるから(いつまでも)
与えられた運命
疾風(かぜ)もミカタにして
強く 凛々しく 羽ばたいて
絶対可憐 my wings

突き抜ける(changing myself) この想いは(changing yourself)
守りたい 明日があるから

世界を救う「翼」
今 私が選んだ道
幻想(ゆめ)を掴みたい だけど(止まらない)
与えられたチカラが
天空(そら)へ駆け立てるよ
強く 凛々しく 羽ばたいて
絶対可憐 my wings

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.